|
AOS QUE VÃO REGER/CANTAR
A transcrição das partituras manuscritas para o
sistema gráfico convencional teve o objetivo primordial de
restaurar e procurar divulgar as belas e quietantes canções
que jaziam apenas nos corações dos alunos franciscanos. É
preciso, mesmo tardiamente, extrapolar os muros de Ipuarana e
mostrar aos regentes, coralistas e ao público amante da música
polifônica que a boa música é atemporal, sobrevive pela sua
qualidade, mesmo que esteja “em pausa”. A simplicidade das
melodias e a singeleza de harmonia trarão, com certeza,
momentos de quietude, de paz e de prazer.
Este trabalho foi o resultado de um desafio
pessoal à nossa capacidade no auto aprendizado com o sistema
computadorizado para esse fim. Os defeitos e falhas que venham
a ocorrer devam ser creditados ao aventureiro digitador que
ousou transportar notas que jaziam no seu silêncio para
reverberar nas suas recordações. Os
originais utilizados foram cópias xerox e que apresentaram
falhas e borrões na impressão, dificultando um pouco a sua
leitura em algumas peças. No entanto, com auxílio de lentes e
outras fontes, procuramos fazer o melhor dentro de nossas
limitações.
A seqüência das músicas obedeceu a mesma do
caderno original. Assim, esperamos que a nossa alegria seja
partilhada e continuada no prazer de deleitar-se, cantando e
ouvindo melodias que nos trazem um pouco de paz e de
recordações. Sentiremos imensamente
gratificados por este árduo trabalho no momento em que
qualquer coro venha a incluir no seu repertório algumas destas
peças.
AVE MUSICA, AUDITURI TE
SALUTANT João Pessoa,
março de 2001
Ottoni de Figueiredo Melo
CANTOS IPUARANENSES
COLETÂNEA DE PARTITURAS PARA CORO, ORGANIZADA,
MANUSCRITA E MIMEOGRAFADA ORIGINALMENTE POR FREI ADRIANO
HYPÓLITO, ofm, EM 1946, PARA OS ALUNOS DO SEMINÁRIO
FRANCISCANO DE IPUARANA, E TRANSCRITA PARA O SISTEMA
CONVENCIONAL POR OTTONI DE FIGUEIREDO MELO.
JOÃO PESSOA – PB |